Nieuwe Bijbelvertaling (NBV)(26 artikelen)Filteren
De Nieuwe Bijbelvertaling (NBV) is een Nederlandse Bijbelvertaling uit 2004. Het is een vertaling in hedendaags, natuurlijk Nederlands. Het is op dit moment de Bijbelvertaling die in Nederland het meest gebruikt wordt.
De Nieuwe Bijbelvertaling (NBV) is leverbaar in de standaardeditie met 66 canonieke bijbelboeken, en is verkrijgbaar in combinatie met de 13 Deuterocanonieke boeken.
Verschillende edities Nieuwe Bijbelvertaling Van de Nieuwe Bijbelvertaling (NBV) zijn ook doelgroep-gebonden edities verkrijgbaar. In 2007 verscheen de Jongerenbijbel (NBV). De Jongerenbijbel in De Nieuwe Bijbelvertaling biedt extra informatie speciaal voor jongeren met onder meer uitleg van moeilijke begrippen en themapagina's over verschillende onderwerpen. De Trouwbijbel van de Nieuwe Bijbelvertaling is in 2018 compleet vernieuwd. De Trouwbijbel NBV is verkrijgbaar in twee bijzondere uitvoeringen. De Schrijfbijbel (NBV) kwam in 2016 uit, deze Bijbel in de Nieuwe Bijbelvertaling bevat extra schrijfruimte om notities te maken. Door het wat dikkere (off white) papier is deze Bijbel ook heel geschikt voor biblejournaling. De Studiebijbel in perspectief (NBV) maakt de Bijbel inzichtelijk voor de lezer. Voor meiden is de speciale limited edition Meidenbijbel (NBV) beschikbaar. En in het cyclaam roze is ook voor vrouwen een limited edition in de Nieuwe Bijbelvertaling verkrijgbaar.
De Nieuwe Bijbelvertaling (NBV) is gedrukt bij Royal Jongbloed bijbeldrukkers. Hij is op speciaal dundrukpapier gedrukt, zodat de ongeveer 1500 pagina’s in een compact, maar goed leesbaar boekwerk passen.
Sinds de verschijning van de Nieuwe Bijbelvertaling (NBV) in 2004 zijn al meer dan een miljoen exemplaren van deze Bijbel verkocht.